muggenziften

Moet kunnen hoor een beetje muggenziften over taalgebruik waar je meestal niet zo bij stil staat.
Daar heb je het al, taalgebruik “waar je niet zo bij stil staat”, alsof je echt stil moet staan om gebruik te kunnen maken van taal, terwijl jij wandelend nou juist zo makkelijk  een boom op kunt zetten.  Eh….. een boom opzetten terwijl je wandelt….? lijkt me hels karwei maar, ik ga lekker, al twee keer afgedwaald van waar ik het éigenlijk over wilde hebben.

Wat ik bedoel is  dat er in  reclames  soms gevraagd wordt of je je “last van darmklachten” hebt. Of zoals ik ergens op een site van een fysiotherapeut las
“Ik had last van hoofdpijnklachten. De huisarts verwees mij daarom naar de fysiotherapeut”.
Eh.., last van hoofdpijnklachten, kun je dat  zélf hebben? Je kunt hoofdpijnklachten hebben natuurlijk! En je kunt last hebben van hoofdpijn, maar last van de klachten?
Een klacht is volgens mij meer het bekend maken van de hoofdpijn, buikpijn of andere misère  (oke, laat ik het niet meteen zeuren noemen)  bij een ander, heel nuttig wanneer die ander een arts is natuurlijk.
(plaatje van het internet)

Maar wat nou als je bij vrienden en/of bekenden  uit de doeken doet wat er allemaal mis is met je hoofd, of je buik, dán gaat het verdacht veel op klagen lijken.  In zo’n geval heeft die vriend of vriendin dus “last van jouw gezeur over hoofdpijn c.q. buikpijn klachten”, en niét jij, jij hebt alleen maar hoofdpijn ….óf buikpijn waar je best flink  last van kunt hebben, daar niet van.
Pffft… ik ben er nog niet uit, “zift ik nou muggen” of bezorg ik jullie nou  “last met  mijn taalklachten”!